Html logo

HTML名刺は、気取らない自己紹介サイトです。自分の簡単な自己紹介や実績をまとめておきたいけど、デザイナーでもないのに、おしゃれな画像が盛りだくさんの自己紹介サイトを作るのは少し恥ずかしい...そんな人のために作られた、シンプルなリンク集作成サイトです。

翻訳 の検索結果

BTSweiboJPtrans

天使の羽*

BTS関連-中日翻訳アカウント

—————————————————

当アカウントを見つけてくださり、そしてこの仕様書に目を通してくださり、誠にありがとうございます。

—————————————————

❌無断転載/DO NOT RE-UPLOAD
❌テロップコピーや転載
⚠️All rights reserved. No reprinting.
❌ロゴの切り取り

ここに書いていないものについては一般的な許容範囲内でご利用ください。

‪———————‬
*当アカウント
‪———————‬

▶︎BTS微博(weibo)公式コンテンツ関連を中国語→日本語訳へと翻訳するアカウント

▶︎公式から注意喚起を受けた場合は、速やかに対応する所存です。

【BTS関連公式Weibo】
↪︎[iBigHit]事務所のアカウント

↪︎[BTS_official]事務所の動かしているBTSの活動などを掲載しているアカウント

↪︎[BTS_members]BTSメンバーのアカウント

▶︎誤訳など十分気をつけておりますが人間なのであると思います。なので翻訳したものは二次利用、無断転載、コピペなどはお辞め下さい。見つけ次第ブロックさせて頂きます。ご了承下さい。

‪———————‬
*公式アカウント中国語/韓国語での投稿のもの
‪———————‬

▶︎公式のWeibo(全てのアカウント含め)には
・中国語だけのもの
・韓国語だけのもの
・韓国語→中国語へ翻訳しているもの
の3つのパターンが存在します。

‪———————‬
*上記を踏まえた上でご理解頂きたい点
‪———————‬

↪︎翻訳作業にて本人たちの伝えたいものをそのままお伝えするべく、分かりやすい言葉に直しております。(ニュアンス訳/意訳)

↪︎それに加えて翻訳する言語の優先度につきましては下記の通りとなります。
[韓国語> 中国語> 英語] →→日本語へ翻訳
※韓国語での文章があった場合

‪———————‬
*動画の翻訳
‪———————‬

時間の許す限り見やすいようこだわったものを製作しております。自分のペースでの投稿がモチベーション維持に繋がっていると考えておりますので、催促されましてもそのご意見にはお答え出来ません。予めご了承下さい。

字幕動画につきましては特に時間をかけながら大事に作っています。無断転載、再アップロードだけはやめて下さい。お願いします。

‪———————‬
*タグ
‪———————‬

これは色々なアカウントを見てきた中で不自由に感じていた点を私なりに改良した結果になります。
過去のツイートを探す際にご活用ください。
このタグがお役に立てていれば幸いです。
詳しいものについてはスレッドにて載せておりますのでお手数お掛け致しますが、そちらよりご覧くださいませ。

‪———————‬
*少しだけ心の隅に置いておいて欲しい事
‪———————‬

BTSのweiboは中国圏ARMYに向けてのものなので、その点を少しだけでいいので覚えておいて頂ければと思います。

—————————————————

最後になりましたが私の翻訳した作品たちに目を止めて頂き重ねてお礼申し上げます。

最終更新:2020-03-05

SNS

Twitter: @BTS weiboJPtrans

kao_bunny

かぉ

甘えたフリーランサー

海外拠点でビジネスを始めたい方、

海外から物を仕入れて日本で販売したい方

をアメリカからサポートします。

お仕事のご依頼

kao.usa.bunny@gmail.com
ランサーズ

実績(フリーランス)

・英⇔日翻訳・チェック
 メールやSNS投稿内容
・英⇔日
 skypeミーティング
 電話応対、電話代行
・アポ取り・商談、交渉
・新規顧客獲得
・新規商品推進

SNS

Twitter:
@kao_banny
@kaoru_bird

Note:

Facebook:

LinkedIn:

メリット

英⇔日翻訳・通訳+αをご提供
・化学系メーカー5年で培った事務、電話応対、サポート能力

・お客様が知りたい業界の人脈形成、情報収集(拠点問わず)

・メーカー⇒小売までの商流を理解

・アメリカ(北米)での市場調査(特に釣具、アウトドア)

※詳しい職歴が知りたい場合は、こちらをご覧ください

お仕事①

Stream Trail

お仕事②

医薬品業界専門の翻訳サービス | トランスプレミア・ジャパン株式会社

お仕事③

スウェーデン発Thermotic
フローティングインナー|
Co-Skane(コスコーネ)

お仕事④

はちまるこ

ボランティア①

Western Cuyahoga Audubon Society

Western Cuyahoga Audubon Society
・Volunteer Field Trip Coordinater
・Staff the Chapter Exhibit
・WCAS Board Meetings

ボランティア②

Cleveland MetroParks

・Green Staff
・Feeder Watch

ボランティア③

Lights Out Cleveland

・Bird Rescue

資格

TOEIC930(L:490,R:440)
2019/01現在
貿易実務C級
ITパスポート